Amos 9:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug akong bawion ang akong katawohan nga Israel gikan sa pagkabinihag, ug tukoron nila ang guba nga mga ciudad, ug pagapuy-an nila kini; ug sila magatanum mga kaparrasan, ug magainum sa vino niana; sila usab magabuhat mga tanaman, ug magakaon sa bunga niana.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Dad-on ko pagbalik ang akong katawhan ngadto sa ilang yuta. Tukoron nila pag-usab ang nagun-ob nga mga siyudad ug adto na sila puyo didto; mananom silag mga paras ug manginom sa bino niini; mananom ug mangaon sila sa ilang abot.
cebuano-1999 Dad-on ko pagbalik ang akong katawhan ngadto sa ilang yuta. Tukoron nila pag-usab ang nagun-ob nga mga siyudad ug adto na sila puyo didto; mananom silag mga paras ug manginom sa bino niini; mananom ug mangaon sila sa ilang abot.
cebuano-2011 Akong ibalik ang maayong kahimtang sa akong katawhan nga Israel, ug sila magtukod pag-usab sa guba nga mga siyudad, ug puy-an nila kini; sila magtanom ug kaparasan ug mag-inom sa bino niini, ug sila maghimo ug mga tanaman ug magkaon sa bunga niini.
cebuano-apsd Pabalikon ko sa ilang yuta ang akong mga katawhan nga mga Israelinhon nga gipangbihag. “Tukoron nila pag-usab ug puy-an ang naguba nila nga mga siyudad. Magtanom sila ug mga ubas ug moinom sa bino niini. Magtanom sila sa ilang mga tanaman ug mokaon sa mga bunga niini.