Amos 7:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Mao kini ang gipakita sa Ginoong Jehova kanako; ug, ania karon, gihimo niya ang mga panon sa dulon sa misugod pagtubo ang naulahing pagpanurok; ug, ania karon, mao kadto ang ulahing pagpanurok sa human ang mga pagpanggalab sa hari. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Gipakita ako sa Ginoong Dios ug usa ka panan-awon. Nakita ko siya nga naghimog usa ka panon nga dulon human magalab ang kumpay nga bahin sa hari ug ang pinutlan misugod na usab pagtubo. |
| cebuano-1999 | Gipakita ako sa Ginoong Dios ug usa ka panan-awon. Nakita ko siya nga naghimog usa ka panon nga dulon human magalab ang kumpay nga bahin sa hari ug ang pinutlan misugod na usab pagtubo. |
| cebuano-2011 | Mao kini ang gipakita sa Ginoong Dios kanako: gihimo niya ang mga panon sa dulon sa dihang misugod pagtubo ang ulahing pagpanurok, ug kadto ang ulahing pagpanurok human sa pagpanggalab sa hari. |
| cebuano-apsd | Adunay panan-awon nga gipakita ang Ginoong Dios kanako: Nakita ko nga nagtigom siya ug daghan kaayong mga dulon. Nahitabo kini human magarab ang mga kumpay nga alang sa mga kabayo sa hari, ug sa dihang nagsugod na ang ikaduhang ani. |