Acts 7:42 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Apan ang Dios mitalikod kanila ug iyang gipanugyan sila sa pagsimba sa panon sa kalangitan, sumala sa nahisulat sa basahon sa mga profeta, nga nag-ingon: `Gihalaran ba ako ninyog mga inihaw ug mga halad sulod sa kap-atan ka tuig didto sa kamingawan, O kaliwatan ni Israel?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ug mibiya kanila ang Dios ug gipasagdan sila nga magsimba sa mga bituon sa kalangitan, sumala sa gisulat sa basahon sa mga propeta: ‘Katawhan sa Israel! Ako ba ang inyong giihawan ug gihalaran ug mga mananap sulod sa 40 ka tuig didto sa kamingawan?
cebuano-1999 Ug mibiya kanila ang Dios ug gipasagdan sila nga magsimba sa mga bituon sa kalangitan, sumala sa gisulat sa basahon sa mga propeta: ‘Katawhan sa Israel! Ako ba ang inyong giihawan ug gihalaran ug mga mananap sulod sa 40 ka tuig didto sa kamingawan?
cebuano-2011 Apan ang Dios mitalikod kanila ug mitugyan kanila ngadto sa pagsimba sa mga bituon sa kalangitan, sumala sa nasulat sa basahon sa mga propeta nga nag-ingon: ‘Gihalaran ba ako ninyo ug mga inihaw ug mga halad sulod sa 40 ka tuig didto sa kamingawan, O balay ni Israel?
cebuano-apsd Sa ilang gihimo, gitalikdan sila sa Dios. Gipasagdan na lang niya sila nga mosimba sa mga bitoon sa langit. Mao kini ang gisulat sa mga propeta: “ ‘Kamong mga Israelinhon, sulod sa 40 ka tuig nga kamo atua didto sa kamingawan, nagpatay kamo ug mga hayop ug inyong gihalad. Apan dili ako ang inyong gihalaran.