Acts 3:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kamo mao ang mga anak sa mga profeta ug sa pakigsaad nga gihimo sa Dios uban sa inyong mga ginikanan, sa iyang pag-ingon kang Abraham, `Pinaagi sa imong kaliwat pagapanalanginan ang tanang kabanayan sa yuta.'
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ang mga saad sa Dios pinaagi sa iyang mga propeta alang man kaninyo ug kamo nakaambit sa kasabotan nga gihimo sa Dios uban sa inyong mga katigulangan. Ingon sa gisulti niya kang Abraham, ‘Pinaagi sa imong kaliwat panalanginan ko ang tanang katawhan sa yuta.’
cebuano-1999 Ang mga saad sa Dios pinaagi sa iyang mga propeta alang man kaninyo ug kamo nakaambit sa kasabotan nga gihimo sa Dios uban sa inyong mga katigulangan. Ingon sa gisulti niya kang Abraham, ‘Pinaagi sa imong kaliwat panalanginan ko ang tanang katawhan sa yuta.’
cebuano-2011 Kamo mao ang mga anak sa mga propeta ug sa kasabotan nga gihatag sa Dios ngadto sa inyong mga katigulangan. Ang Dios miingon kang Abraham, ‘Ug pinaagi sa imong kaliwat panalanginan ang tanang banay sa kalibotan.’
cebuano-apsd Kamong mga Judio, gikan sa kaliwatan sa mga propeta, kay apil kamo sa kasabotan nga gihimo sa Dios sa inyong mga katigulangan tungod kay nag-ingon siya kang Abraham, ‘Panalanginan ko ang tanang mga tawo sa kalibotan pinaagi sa imong kaliwat.’