Acts 27:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sa hapit na mobanagbanag ang adlaw, si Pablo miagda kanilang tanan sa pagkaon, nga nag-ingon, "Karon mao na ang ikanapulog-upat ka adlaw sa inyong pagpinaabut ug sa pagpuasa, sanglit wala man kamoy nakaon nga bisan unsa. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Hapit na kadto mabuntag ug giagda ni Pablo silang tanan sa pagkaon. Siya miingon, “Napulog-upat na ka adlaw karon sa inyong pagpaabot ug wala gayod kamoy kaon. |
| cebuano-1999 | Hapit na kadto mabuntag ug giagda ni Pablo silang tanan sa pagkaon. Siya miingon, “Napulog-upat na ka adlaw karon sa inyong pagpaabot ug wala gayod kamoy kaon. |
| cebuano-2011 | Sa hapit na mosilang ang adlaw, si Pablo miagda kanilang tanan sa pagkaon nga nag-ingon, “Karon mao ang ikanapulo ug upat nga adlaw nga kamo nagpadayon sa pagpaabot ug nga walay gikaon bisan unsa. |
| cebuano-apsd | Sa dihang kadlawon na, gipugos silang tanan ni Pablo nga mokaon. Miingon siya, “Duha na ka semana ang pagpaabot ninyo nga mahuman ang unos, ug wala gayod kamo makakaon. |