Acts 26:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug samtang si Pablo sa ingon niini naghimo sa iyang panalipod, si Festo sa makusog nga tingog miingon kaniya, "Nagsalimoang ka, Pablo. Ang imong daghang hingkat-unan nakapaboang kanimo." |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Samtang nanalipod si Pablo sa iyang kaugalingon niining paagiha, gisinggitan siya ni Festo, “Nabuang ka, Pablo! Ang naghinobra mong kahibalo maoy nakapabuang kanimo!” |
| cebuano-1999 | Samtang nanalipod si Pablo sa iyang kaugalingon niining paagiha, gisinggitan siya ni Festo, “Nabuang ka, Pablo! Ang naghinobra mong kahibalo maoy nakapabuang kanimo!” |
| cebuano-2011 | Ug samtang si Pablo nanalipod sa iyang kaugalingon, si Festo miingon sa kusog nga tingog, “Nagsalimoang ka, Pablo. Ang imong daghang nakat-onan nakapabuang kanimo.” |
| cebuano-apsd | Samtang nagsulti pa si Pablo, misinggit si Festo, “Pablo, nabuang ka na! Ang sobra mo nga kaalam ang nakapabuang kanimo!” |