Acts 21:37 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug sa diha nga isulod na si Pablo sa kuta, siya miingon sa koronil, "Makahimo ba ako sa pagsulti kanimo?" Ug siya mitubag, "Makamao ka ba diayng mosultig Gresyanhon?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ug sa ila na untang isulod si Pablo sa kampo, miingon siya sa komandante, “Mahimo bang makasulti ako kanimo?” Ang komandante mitubag, “Makasulti ka diayg Grego?
cebuano-1999 Ug sa ila na untang isulod si Pablo sa kampo, miingon siya sa komandante, “Mahimo bang makasulti ako kanimo?” Ang komandante mitubag, “Makasulti ka diayg Grego?
cebuano-2011 Sa diha nga isulod na unta si Pablo sa kampo, siya miingon sa komandante, “Mahimo bang mosulti ako kanimo?” Ug siya mitubag, “Makamao ba ikaw ug Grego?
cebuano-apsd Sa dihang dad-on na nila si Pablo sa sulod sa kampo miingon siya sa komander, “Aduna unta akoy isulti kanimo.” Miingon ang komander, “Kahibalo ka diayng mosulti ug Griego?