Acts 20:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug karon itugyan ko kamo ngadto sa Dios ug sa pulong sa grasya niya nga may gahum sa pagpalig-on kaninyo ug sa paghatag kaninyo sa panulondon uban sa tanang mga binalaan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Ug karon itugyan ko kamo ngadto sa Dios ug sa mensahe sa iyang grasya. Makalig-on siya ug makahatag kaninyo sa mga panulondon nga gitagana alang sa tanang katawhan nga iyang gibalaan. |
| cebuano-1999 | “Ug karon itugyan ko kamo ngadto sa Dios ug sa mensahe sa iyang grasya. Makalig-on siya ug makahatag kaninyo sa mga panulondon nga gitagana alang sa tanang katawhan nga iyang gibalaan. |
| cebuano-2011 | Ug karon ako magtugyan kaninyo ngadto sa Dios ug sa pulong sa iyang grasya nga makahimo sa paglig-on kaninyo ug sa paghatag kaninyo sa panulondon uban sa tanang mga gibalaan. |
| cebuano-apsd | “Ug karon itugyan ko kamo sa Dios ug sa iyang pulong, ang pulong mahitungod sa iyang grasya, nga makapalig-on sa inyong pagtuo ug makahatag kaninyo sa tanan nga kaayohan nga gitagana alang sa tanan nga gilain sa Dios nga mahimong iya. |