Acts 15:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown `Tapus niini mobalik ako, ug akong tukoron pag-usab ang napukan nga puloy-anan ni David; akong tukoron pag-usab ang mga guba niini, ug akong patindogon kini,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) ‘Human niini mobalik ako, nag-ingon ang Ginoo, ug akong tukoron pag-usab ang napukang balay ni David. Tukoron ko kini pag-usab ug lig-onon.
cebuano-1999 ‘Human niini mobalik ako, nag-ingon ang Ginoo, ug akong tukoron pag-usab ang napukang balay ni David. Tukoron ko kini pag-usab ug lig-onon.
cebuano-2011 ‘Human niini mobalik ako, ug akong tukoron pag-usab ang natumpag nga puluy-anan ni David; akong tukoron pag-usab ang mga guba niini, ug akong patindogon kini,
cebuano-apsd “ ‘Human niini mobalik ako, ug pabarogon ko pag-usab ang gingharian ni David nga napukan. Patindogon ko kini pag-usab gikan sa iyang pagkatumpag,