Acts 10:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sa may ikatulo ang takna sa hapon, iyang nakita sa tin-aw gayud, diha sa panan-awon, ang usa ka manolunda sa Dios nga misulod ug miingon kaniya, "Cornelio." |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Mga alas tres sa hapon nakita niyag klaro sa usa ka panan-awon ang anghel sa Dios nga miduol kaniya ug miingon, “Cornelio!” |
| cebuano-1999 | Mga alas tres sa hapon nakita niyag klaro sa usa ka panan-awon ang anghel sa Dios nga miduol kaniya ug miingon, “Cornelio!” |
| cebuano-2011 | Usa niana ka adlaw, sa mga ikatulo nga takna sa hapon, iyang nakita sa dayag gayod diha sa panan-awon, ang usa ka anghel sa Dios nga misulod ug miingon kaniya, “Cornelio.” |
| cebuano-apsd | Usa niana ka adlaw, mga alas tres ang takna sa hapon, adunay nagpakita kaniya nga anghel sa Dios. Klaro kaayo ang iyang pagkakita sa anghel nga misulod sa iyang balay ug mitawag kaniya, “Cornelio!” |