Acts 1:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug unya sa nagkatigum sila, gipangutana siya nila nga nag-ingon, "Ginoo, niini bang panahona karon igapahiuli mo ang gingharian ngadto sa Israel?" |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Sa pagkatigom na nila, gipangutana nila si Jesus, “Ginoo, ipahiuli mo ba pag-usab niining panahona ang gingharian sa Israel?” |
| cebuano-1999 | Sa pagkatigom na nila, gipangutana nila si Jesus, “Ginoo, ipahiuli mo ba pag-usab niining panahona ang gingharian sa Israel?” |
| cebuano-2011 | Unya sa nagkatigom sila, nangutana sila kaniya, “Ginoo, niini bang panahona nimo ibalik ang gingharian ngadto sa Israel?” |
| cebuano-apsd | Usa niana ka higayon, samtang nagtigom sila, gipangutana nila si Jesus, “Ginoo, mao na ba kini ang panahon nga ipatindog mo pagbalik ang gingharian sa Israel?” |