2 Thessalonians 2:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug unya ugaling ang masupilon igapadayag na, ug pagapatyon kini sa Ginoong Jesus pinaagi sa ginhawa sa iyang baba ug pagalaglagon kini pinaagi sa pagpadayag sa iyang pag-abut.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Unya ang Tawong Yawan-on moanhi ug patyon siya sa Ginoong Jesus pinaagi sa huyop ug sa kasulaw sa iyang pagpadayag.
cebuano-1999 Unya ang Tawong Yawan-on moanhi ug patyon siya sa Ginoong Jesus pinaagi sa huyop ug sa kasulaw sa iyang pagpadayag.
cebuano-2011 Ug unya ang malapason sa balaod ipadayag, ug siya patyon sa Ginoong Jesus pinaagi sa espiritu sa iyang baba ug laglagon pinaagi sa pagpadayag sa iyang pag-abot.
cebuano-apsd Apan kon makuha na kini, magpakita na siya. Apan sa pag-abot ni Ginoong Jesus laglagon niya kining tawong daotan. Puohon niya kini pinaagi lang sa iyang huyop.