2 Samuel 19:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug si David miingon: Unsay labut ko kaninyo, kamo nga mga anak nga lalake ni Sarvia, nga kamo niining adlawa mga kabatok nako? May bisan kinsa ba nga tawo nga pagapatyon niining adlawa sa Israel? Kay wala ba ako mahibalo nga ako niining adlawa hari sa Israel? |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Miingon si David kang Abisai, “Kamong mga anak ni Seruia walay katarongan sa pagbabag sa akong buot buhaton. Kinahanglan ba gayod nga adunay patyon karong adlawa dinhi sa Israel? Nasayod ako nga ako na karon ang hari sa tibuok Israel.” |
| cebuano-1999 | Miingon si David kang Abisai, “Kamong mga anak ni Seruia walay katarongan sa pagbabag sa akong buot buhaton. Kinahanglan ba gayod nga adunay patyon karong adlawa dinhi sa Israel? Nasayod ako nga ako na karon ang hari sa tibuok Israel.” |
| cebuano-2011 | Apan si David miingon, “Unsay labot nako kaninyo, kamong mga anak ni Zeruia, nga kamo niining adlawa mga kabatok nako? Kinahanglan ba nga adunay patyon niining adlawa sa Israel? Kay wala ba ako mahibalo nga ako niining adlawa hari sa Israel?” |
| cebuano-apsd | Apan miingon si David, “Kamong mga anak ni Zeruya, unsay inyong labot? Mura kamog akong mga kaaway! Ayaw ninyog supaka ang akong hukom. Ako na karon ang hari sa Israel, ug walay tawo nga patyon karong adlawa.” |