2 Samuel 18:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug ang hari miingon kanila: Unsay labing maayo kaninyo maoy akong buhaton. Ug ang hari mitindog tupad sa ganghaan, ug ang tibook katawohan minggula sa tinaggatus ug sa tinaglibo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Miingon ang hari kanila, “Buhaton ko ang giila ninyo nga labing maayo.” Busa mitindog ang hari sa daplin sa ganghaan samtang nanglabay ang tibuok kasundalohan sa ginatos ug sa linibo. |
| cebuano-1999 | Miingon ang hari kanila, “Buhaton ko ang giila ninyo nga labing maayo.” Busa mitindog ang hari sa daplin sa ganghaan samtang nanglabay ang tibuok kasundalohan sa ginatos ug sa linibo. |
| cebuano-2011 | Ang hari miingon kanila, “Unsay labing maayo kaninyo maoy akong buhaton.” Busa ang hari mitindog sa kilid sa ganghaan samtang nanglabay ang tibuok kasundalohan sa ginatos ug sa linibo. |
| cebuano-apsd | Mitubag si Haring David, “Himuon ko kon unsa ang giisip ninyo nga maayo.” Nagtindog si Haring David sa kilid sa pultahan sa lungsod samtang nanggawas ang tanan niyang mga tawo nga naggrupo sa tag-1,000 ug tag-100. |