2 Samuel 1:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug si David miingon kaniya: Ang imong dugo moanha sa ibabaw sa imong ulo; kay ang imong baba nagsaksi batok kanimo, ug nagaingon: Napatay ko ang dinihog ni Jehova. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug si David miingon kaniya, “Angay kang patyon kay miingon ka man nga gipatay mo ang pinili sa Ginoo.” |
| cebuano-1999 | Ug si David miingon kaniya, “Angay kang patyon kay miingon ka man nga gipatay mo ang pinili sa Ginoo.” |
| cebuano-2011 | Ug si David miingon kaniya, “Ang imong dugo maanaa sa ibabaw sa imong ulo kay ang imong baba nagsaksi batok kanimo, nga nag-ingon, ‘Gipatay nako ang dinihogan sa Ginoo. ’ ” |
| cebuano-apsd | Miingon si David, “Ikaw, Amalekanhon, mao ang responsable sa imong kamatayon, tungod kay ikaw mismo ang nagpamatuod batok sa imong kaugalingon sa dihang misulti ka nga gipatay mo ang hari nga pinili sa Ginoo.” |