2 Kings 6:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sa milabay ang hari sa Israel sa ibabaw sa kuta, may usa ka babaye nga misinggit kaniya, nga nagaingon: Tabang, ginoo ko, O hari: |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Sa pag-agi sa hari sa Israel duol sa kota sa siyudad, may usa ka babaye nga misinggit kaniya ug miingon, “Tabangi intawon ako, Kamahalan!” |
| cebuano-1999 | Sa pag-agi sa hari sa Israel duol sa kota sa siyudad, may usa ka babaye nga misinggit kaniya ug miingon, “Tabangi intawon ako, Kamahalan!” |
| cebuano-2011 | Karon, samtang miagi ang hari sa Israel duol sa kuta, may usa ka babaye nga misinggit kaniya nga nag-ingon, “Tabang, akong agalon, O hari!” |
| cebuano-apsd | Usa ka higayon niana, samtang naglakaw ang hari sa Israel ibabaw sa paril, adunay usa ka babaye nga misinggit kaniya, “Tabangi ako, Mahal nga Hari!” |