2 Kings 4:38 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug si Eliseo miadto pag-usab sa Gilgal. Ug may gutom didto sa yuta; ug ang mga anak nga lalake sa mga manalagna nanaglingkod sa atubangan niya; ug siya miingon sa iyang alagad: Ilung-ag ang dakung kolon, ug pabukala ang linat-an alang sa mga anak sa mga manalagna.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Si Eliseo miadto na usab sa Gilgal sa dihang may gutom niadtong yutaa. Ug samtang gitudloan niya ang usa ka pundok sa mga propeta, giingnan niya ang iyang sulugoon, “Itak-ang ang dakong kulon ug pag-utan alang sa mga propeta.”
cebuano-1999 Si Eliseo miadto na usab sa Gilgal sa dihang may gutom niadtong yutaa. Ug samtang gitudloan niya ang usa ka pundok sa mga propeta, giingnan niya ang iyang sulugoon, “Itak-ang ang dakong kulon ug pag-utan alang sa mga propeta.”
cebuano-2011 Unya si Eliseo miadto pag-usab sa Gilgal sa dihang may gutom didto sa yuta. Ug ang pundok sa mga propeta naglingkod sa iyang atubangan ug siya miingon sa iyang sulugoon, “Itak-ang ang dakong kulon ug pagluto ug utan alang sa pundok sa mga propeta.”
cebuano-apsd Sa pagbalik ni Eliseo sa Gilgal, adunay kagutom didto. Usa ka adlaw, samtang nakig-istorya ang grupo sa mga propeta kaniya, miingon siya sa iyang sulugoon, “Itak-ang ang dako nga kolon ug pagluto ug sabaw alang niining mga propeta.”