2 Kings 4:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug siya miingon: Nganong moadto ka kaniya niining adlawa? dili man bag-ong bulan, ni adlaw nga igpapahulay. Ug siya miingon: Mamaayo kana. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug miingon ang iyang bana, “Nganong moadto ka man kaniya karong adlawa? Dili karon bag-ong subang sa bulan o Adlawng Igpapahulay.” Mitubag ang asawa, “Mahimo ra.” |
| cebuano-1999 | Ug miingon ang iyang bana, “Nganong moadto ka man kaniya karong adlawa? Dili karon bag-ong subang sa bulan o Adlawng Igpapahulay.” Mitubag ang asawa, “Mahimo ra.” |
| cebuano-2011 | Ug siya miingon, “Nganong moadto man ikaw kaniya niining adlawa? Dili man unta bag-ong bulan o adlaw nga igpapahulay.” Ug siya miingon, “Mahimo ra kana.” |
| cebuano-apsd | Nangutana ang iyang bana, “Nganong moadto ka man karong adlawa nga dili man kini Pista sa Pagsugod sa Bulan o Adlaw nga Igpapahulay?” Mitubag ang babaye, “Sige lang.” |