2 Kings 3:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kay kini mao ang giingon ni Jehova: Kamo dili makakita sa hangin, ni makakita kamo sa ulan; apan kanang waloga mapuno sa tubig, ug kamo mag-inum, kamo ug ang inyong mga vaca ug ang inyong mga mananap.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Bisag walay ulan o hangin, mapuno ug tubig ang mga naugang sapa aron kamo makainom niini ingon man ang inyong mga kahayopan.’
cebuano-1999 Bisag walay ulan o hangin, mapuno ug tubig ang mga naugang sapa aron kamo makainom niini ingon man ang inyong mga kahayopan.’
cebuano-2011 Kay mao kini ang giingon sa Ginoo, ‘Kamo dili makakita ug hangin o ulan, apan kanang waloga mapuno sa tubig aron kamo makainom, kamo ug ang inyong mga baka ug ang inyong kahayopan.’
cebuano-apsd Mao kini ang giingon sa Ginoo: Bisag walay ulan o hangin, mapuno sa tubig kining yuta, ug makainom kamo ug ang inyong mga mananap.