2 Kings 18:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Iyang gikuha ang mga hatag-as nga dapit, ug gibunggo ang mga haligi nga bato, ug giputol ang Ashera: ug iyang giputo-puto ang halas nga tumbaga nga gibuhat ni Moises: kay hangtud niadtong mga adlawa ang mga anak sa Israel nagsunog ug incienso niini; ug kini iyang gitawag nga Nehustan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Gipangguba niya ang mga halaran sa mga diosdios, gipamukan niya ang mga haligi ug gipamutol ang mga tukon sa larawan ni Asera. Gidugmok niya ang hinimo ni Moises nga halas nga bronsi nga ginganlag Nehustan kay hangtod niadtong panahona ang katawhan sa Israel nagsunog man ug insenso ingon nga halad niini. |
| cebuano-1999 | Gipangguba niya ang mga halaran sa mga diosdios, gipamukan niya ang mga haligi ug gipamutol ang mga tukon sa larawan ni Asera. Gidugmok niya ang hinimo ni Moises nga halas nga bronsi nga ginganlag Nehustan kay hangtod niadtong panahona ang katawhan sa Israel nagsunog man ug insenso ingon nga halad niini. |
| cebuano-2011 | Iyang giguba ang mga habog nga dapit ug gitumpag ang mga haligi nga bato ug giputol ang Asera ug iyang gidugmok ang bitin nga bronsi nga gibuhat ni Moises, kay hangtod niadtong mga adlawa ang katawhan sa Israel nagsunog man ug insenso alang niini, ug kini gitawag ug Nehustan. |
| cebuano-apsd | Gipaguba niya ang mga simbahanan diha sa habog nga mga dapit, gipadugmok ang mga sagradong bato, ug gipaputol ang poste nga simbolo sa diosa nga si Ashera. Gipadugmok niya ang bronsi nga halas nga hinimo ni Moises, kay hangtod niadtong panahona gisimba pa gihapon kadto sa mga Israelinhon pinaagi sa pagsunog ug mga insenso. Gitawag kadtong bronsi nga halas ug Nehustan. |