2 Chronicles 9:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug gihimo sa hari ang mga almug nga kahoy nga mga azotea sa balay ni Jehova, ug sa balay sa hari, ug mga alpa ug mga kinuldasan nga tulonggon alang sa mga mag-aawit; ug walay nakita nga maingon niana kanhi sa yuta sa Juda. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang mga kahoy gihimo niyang hagdanan sa iyang palasyo ug sa Templo sa Ginoo. Nagbuhat usab siyag mga lira ug mga alpa alang sa mga mag-aawit. Walay sama niini sa tibuok Juda. |
| cebuano-1999 | Ang mga kahoy gihimo niyang hagdanan sa iyang palasyo ug sa Templo sa Ginoo. Nagbuhat usab siyag mga lira ug mga alpa alang sa mga mag-aawit. Walay sama niini sa tibuok Juda. |
| cebuano-2011 | Ug ang mga algum nga kahoy gihimo sa hari nga hagdanan sa balay sa Ginoo ug sa balay sa hari, mga lira usab ug mga alpa alang sa mga mag-aawit; walay nakita nga sama niini kaniadto sa yuta sa Juda. |
| cebuano-apsd | Gigamit sa hari ang mga kahoyng algum sa paghimog mga hagdanan alang sa Templo sa Ginoo ug sa palasyo, ug ang uban gihimong mga harpa ug mga lira alang sa mga musikero. Wala gayoy sama niadto nga makita sa Juda. |