2 Chronicles 34:30 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug ang hari miadto sa balay ni Jehova, ug ang tanang mga tawo sa Juda ug ang mga pumoluyo sa Jerusalem, ug ang mga sacerdote ug ang mga Levihanon, ug ang tibook katawohan, dagku ug gagmay; ug iyang gibasa sa ilang mga igdulungog ang tanang mga pulong sa basahon sa tugon nga nakaplagan diha sa balay ni Jehova. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Mitungas sila ug ang hari ngadto sa Templo sa Ginoo uban sa tanang katawhan sa Juda ug sa Jerusalem, mga pari, mga Levita ug tanang tawo, inila man o timawa. Unya gibasa niya sa ilang atubangan ang tanang pulong nga diha sa basahon sa kasabotan nga nakit-an didto sa Templo sa Ginoo. |
| cebuano-1999 | Mitungas sila ug ang hari ngadto sa Templo sa Ginoo uban sa tanang katawhan sa Juda ug sa Jerusalem, mga pari, mga Levita ug tanang tawo, inila man o timawa. Unya gibasa niya sa ilang atubangan ang tanang pulong nga diha sa basahon sa kasabotan nga nakit-an didto sa Templo sa Ginoo. |
| cebuano-2011 | Ug ang hari miadto sa balay sa Ginoo uban ang tanang mga tawo sa Juda ug ang mga nagpuyo sa Jerusalem, ug ang mga pari ug ang mga Levihanon, ang tanang katawhan, dagko ug gagmay, ug iyang gibasa sa ilang pangdungog ang tanang mga pulong sa basahon sa kasabotan nga nakit-an didto sa balay sa Ginoo. |
| cebuano-apsd | Miadto siya sa Templo sa Ginoo uban ang tanang katawhan sa Jerusalem ug sa ubang bahin sa Juda, gikan sa labing dungganon hangtod sa labing ubos. Nanguban usab ang mga pari ug mga Levita. Gibasa ni Josia ngadto kanila ang tanang nasulat sa Libro sa Kasabotan, nga nakit-an didto sa Templo sa Ginoo. |