2 Chronicles 31:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug gitudlo ni Ezechias ang mga hugna sa mga sacerdote ug sa mga Levihanon sumala sa ilang mga pagkabahin, ang tagsatagsa ka tawo sumala sa iyang katungdanan, ang mga sacerdote ug ang mga Levihanon, alang sa mga halad-nga-sinunog ug mga halad-sa-pakigdait, sa pag-alagad, ug sa paghatag mga pasalamat ug pagdayeg ug sa pagbantay diha sa mga pultahan sa campo ni Jehova.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Si Hari Ezequias nagsugo nga ang mga pari ug mga Levita bahinbahinon sa nagkalainlaing pundok, ang matag usa sumala sa iyang buluhaton, aron pagsunog ug mga mananap ug paghalad ug mga halad sa pakigdait ug sa pag-alagad diha sa mga ganghaan sa Templo sa Ginoo aron pagpasalamat ug pagdayeg.
cebuano-1999 Si Hari Ezequias nagsugo nga ang mga pari ug mga Levita bahinbahinon sa nagkalainlaing pundok, ang matag usa sumala sa iyang buluhaton, aron pagsunog ug mga mananap ug paghalad ug mga halad sa pakigdait ug sa pag-alagad diha sa mga ganghaan sa Templo sa Ginoo aron pagpasalamat ug pagdayeg.
cebuano-2011 Gitudlo ni Hesekias ang mga hut-ong sa mga pari ug sa mga Levihanon sumala sa ilang pagkabahin, ang matag tawo sumala sa iyang pag-alagad, ang mga pari ug ang mga Levihanon, alang sa mga halad nga sunogon ug sa mga halad sa pakigdait, aron sa pag-alagad diha sa mga ganghaan sa kampo sa Ginoo ug sa paghatag ug mga pagpasalamat ug pagdayeg.
cebuano-apsd Gigrupo-grupo ni Haring Ezequias ang mga pari ug ang mga Levita basi sa tagsa-tagsa nila ka buluhaton, sa paghalad sa mga halad nga sinunog ug mga halad alang sa maayong relasyon, sa pag-alagad sa Templo sa Ginoo sa pagpasalamat, ug sa pag-awit ug mga pagdayeg diha sa mga pultahan sa Templo sa Ginoo.