2 Chronicles 29:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Mga anak ko nga lalake, ayaw na pagmapasinagdanon karon; kay si Jehova nagpili kaninyo sa pagtindog sa atubangan niya, aron sa pag-alagad kaniya, ug nga kamo mahimong iyang mga alagad, ug magasunog sa incienso.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Mga anak, ayaw kamo pagpasagad karon kay gipili kamo sa Ginoo sa pagbarog sa iyang atubangan aron sa pag-alagad kaniya ug aron mahimo nga iyang alagad ug sa pagsunog ug insenso alang kaniya.”
cebuano-1999 Mga anak, ayaw kamo pagpasagad karon kay gipili kamo sa Ginoo sa pagbarog sa iyang atubangan aron sa pag-alagad kaniya ug aron mahimo nga iyang alagad ug sa pagsunog ug insenso alang kaniya.”
cebuano-2011 Mga anak ko, ayaw kamo pagpasagad karon kay ang Ginoo nagpili kaninyo sa pagtindog sa atubangan niya, aron sa pag-alagad kaniya, ug nga kamo mahimo nga iyang mga alagad ug magsunog sa insenso alang kaniya.”
cebuano-apsd Busa mga hinigugma ko, ayaw na kamo pagpasagad, kay kamo ang gipili sa Ginoo nga motindog sa iyang presensya, sa pag-alagad, ug sa paghalad. ”