2 Chronicles 25:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Unya si Amasias mibulag kanila, nga kong sayron, ang kasundalohan nga nangabut kaniya gikan sa Ephraim, aron sa pagpauli pag-usab: busa ang ilang kasuko misilaub uyamut batok sa Juda, ug sila mingpauli puno sa mabangis nga kasuko. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Busa gipapauli ni Amasias ang kasundalohan sa Israel. Nasuko sila pag-ayo sa Juda ug namauli sa ila nga naghambin sa labihang kaligutgot. |
| cebuano-1999 | Busa gipapauli ni Amasias ang kasundalohan sa Israel. Nasuko sila pag-ayo sa Juda ug namauli sa ila nga naghambin sa labihang kaligutgot. |
| cebuano-2011 | Unya gipalakaw ni Amasias ang kasundalohan nga miadto kaniya gikan sa Efraim, aron sa pagpauli pag-usab. Ug sila nasuko pag-ayo sa Juda ug mipauli nga hilabihan ang kasuko. |
| cebuano-apsd | Busa gipapauli ni Amazia ang mga sundalo nga taga-Efraim. Namauli sila nga adunay dakong kasuko sa Juda. |