2 Chronicles 24:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug iyang gitigum sa pagtingub ang mga sacerdote ug ang mga Levihanon, ug miingon kanila: Umadto kamo sa mga ciudad sa Juda, ug magtigum kamo gikan sa tibook Israel salapi aron sa pag-ayo sa balay sa inyong Dios tuigtuig; ug tan-awon ninyo nga inyong dali-on ang maong butang. Apan ang mga Levihanon wala magdali niini. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Gitigom niya ang mga pari ug mga Levita ug giingnan niya, “Pangadto kamo sa mga siyudad sa Juda ug pangayoi ang katawhan ug tinuig nga buhis sa Israel aron ipaayo sa Templo. Kinahanglan dalion ninyo kini.” Apan wala kini dalia sa mga Levita. |
| cebuano-1999 | Gitigom niya ang mga pari ug mga Levita ug giingnan niya, “Pangadto kamo sa mga siyudad sa Juda ug pangayoi ang katawhan ug tinuig nga buhis sa Israel aron ipaayo sa Templo. Kinahanglan dalion ninyo kini.” Apan wala kini dalia sa mga Levita. |
| cebuano-2011 | Iyang gitigom ang mga pari ug ang mga Levihanon ug miingon kanila, “Pangadto kamo sa mga siyudad sa Juda ug panguha kamo ug salapi gikan sa tibuok Israel matag tuig aron sa pag-ayo sa balay sa inyong Dios, ug tan-awa ninyo nga inyong dalion ang maong butang.” Apan ang mga Levihanon wala magdali niini. |
| cebuano-apsd | Gipatawag niya ang mga pari ug mga Levita ug giingnan, “Lakaw kamo sa mga lungsod sa Juda ug kolektaha ninyo ang tinuig nga mga buhis sa mga Israelinhon aron atong mapaayo ang Templo sa atong Dios. Buhata dayon ninyo kini.” Apan wala dayon motuman ang mga Levita. |