2 Chronicles 18:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug si Micheas miingon: Kong ikaw mobalik man gayud sa pakigdait, si Jehova wala makasulti kanako. Ug siya miingon: Pamati, kamong mga katawohan, kamong tanan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Miingon si Miqueas, “Kon mahibalik ka gani nga walay kabilinggan, kana magpaila nga ang Ginoo wala magsulti pinaagi kanako.” Ug miingon siya sa katawhan, “Timan-i ninyo kini!”
cebuano-1999 Miingon si Miqueas, “Kon mahibalik ka gani nga walay kabilinggan, kana magpaila nga ang Ginoo wala magsulti pinaagi kanako.” Ug miingon siya sa katawhan, “Timan-i ninyo kini!”
cebuano-2011 Si Micaias miingon, “Kon ikaw mobalik nga malinawon, ang Ginoo wala mosulti kanako.” Ug siya miingon, “Pamati, kamong tanan nga katawhan!”
cebuano-apsd Miingon si Micaya, “Kon makabalik ka nga wala maunsa, nan, ang Ginoo wala magsulti pinaagi kanako.” Unya miingon si Micaya sa tanang mga tawo didto, “Timan-i ninyo ang akong gisulti!”