2 Chronicles 18:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug si Sedechias ang anak nga lalake ni Chenaana naghimo kaniya ug mga sungay nga puthaw, ug miingon: Kini mao ang giingon ni Jehova: Uban niini ikaw magadasmag sa mga Sirianhon hangtud nga sila mahurot.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Si Sedekias, anak ni Kenaana, naghimog sungaysungay nga puthaw ug miingon, “Mao kini ang giingon sa Ginoo, ‘Pinaagi niini inyong sungagon ang mga taga-Siria hangtod nga malaglag silang tanan.’”
cebuano-1999 Si Sedekias, anak ni Kenaana, naghimog sungaysungay nga puthaw ug miingon, “Mao kini ang giingon sa Ginoo, ‘Pinaagi niini inyong sungagon ang mga taga-Siria hangtod nga malaglag silang tanan.’”
cebuano-2011 Ug si Zedekias nga ang anak ni Kenaana naghimo alang kaniya ug mga sungay nga puthaw ug miingon, “Kini mao ang giingon sa Ginoo, ‘Pinaagi niini imong dasmagan ang mga Sirianhon hangtod nga sila mangalaglag.’ ”
cebuano-apsd Unya si Zedekia nga anak ni Kenaana, naghimog sungay-sungay nga puthaw. Miingon siya, “Mao kini ang giingon sa Ginoo: ‘Pinaagi niini nga sungay, laglagon mo ang mga Aramehanon hangtod nga mahurot sila.’ ”