2 Chronicles 16:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Unya si Asa nasuko sa manalagna, ug gibalhog siya sa balay-nga bilanggoan; kay siya nasuko kaniya tungod niining butanga. Ug gidaug-daug ni Asa ang ubang katawohan sa maong panahon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya nasuko pag-ayo si Asa sa propeta ug iya kining gipabilanggo ug ang mga tiil gipalup-itan ug kahoy. Ug sa maong higayon gipahamtangan usab niya sa iyang kabangis ang pipila ka katawhan. |
| cebuano-1999 | Unya nasuko pag-ayo si Asa sa propeta ug iya kining gipabilanggo ug ang mga tiil gipalup-itan ug kahoy. Ug sa maong higayon gipahamtangan usab niya sa iyang kabangis ang pipila ka katawhan. |
| cebuano-2011 | Unya si Asa nasuko sa propeta ug gibalhog siya sa bilanggoan kay kini nasuko kaniya tungod niining butanga. Ug gipahiagom ni Asa sa kabangis ang ubang katawhan sa maong panahon. |
| cebuano-apsd | Tungod niini, nasuko pag-ayo si Asa sa propeta, busa gipapriso niya kini. Ug niana usab nga higayon, nagsugod na ang kabangis ni Asa sa uban niya nga mga katawhan. |