2 Chronicles 15:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug siya migula sa pagsugat kang Asa, ug miingon kaniya: Pamatia ninyo ako, Asa ug tibook nga Juda ug Benjamin: si Jehova nagauban kanimo, samtang nga kamo uban pa kaniya; ug kong inyong pangitaon siya, inyo siya nga hingkaplagan; apan kong inyo siya nga isalikway, iya usab kamong isalikway.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) ug gitagbo niya si Asa ug giingnan, “Pamati kamo, Asa ug tanang katawhan sa Juda ug sa Benjamin. Ubanan gayod kamo sa Ginoo kon magpadayon kamo pag-alagad kaniya. Apan kon inyo gani siyang isalikway, talikdan usab kamo niya.
cebuano-1999 ug gitagbo niya si Asa ug giingnan, “Pamati kamo, Asa ug tanang katawhan sa Juda ug sa Benjamin. Ubanan gayod kamo sa Ginoo kon magpadayon kamo pag-alagad kaniya. Apan kon inyo gani siyang isalikway, talikdan usab kamo niya.
cebuano-2011 Siya migula aron sa pagsugat kang Asa ug miingon kaniya, “Pamatia ako, Asa, ug tibuok nga Juda ug Benjamin: Ang Ginoo nag-uban kaninyo, samtang kamo uban pa kaniya. Kon pangitaon ninyo siya, inyo siyang makit-an, apan kon isalikway ninyo siya, iya kamong isalikway.
cebuano-apsd Nakigkita siya kang Asa ug miingon kaniya, “Pamatia ninyo ako Haring Asa, ug kamong tanan nga taga-Juda ug taga-Benjamin. Magpabilin ang Ginoo uban kaninyo kon magpabilin kamo kaniya. Kon modangop kamo kaniya, tabangan niya kamo. Apan kon talikdan ninyo siya, talikdan usab niya kamo.