1 Timothy 5:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug kon ang babayeng balo aduna may mga anak o mga apo, patun-a kini sila sa ilang unang diosnong katungdanan sa pagkamatinahuron ngadto sa ilang kaugalingong banay, ug sa paghatag ug balus ngadto sa ilang mga ginikanan; kay kini pagakahimut-an sa panan-aw sa Dios.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Apan kon ang biyuda adunay mga anak o mga apo, kinahanglan makakat-on una sila sa pagtuman sa ilang diosnong katungdanan ngadto sa ilang kaugalingong banay. Sa ingon makabalos sila sa ilang mga ginikanan kay kini gikahimut-an sa Dios.
cebuano-1999 Apan kon ang biyuda adunay mga anak o mga apo, kinahanglan makakat-on una sila sa pagtuman sa ilang diosnong katungdanan ngadto sa ilang kaugalingong banay. Sa ingon makabalos sila sa ilang mga ginikanan kay kini gikahimut-an sa Dios.
cebuano-2011 Ug kon ang biyuda adunay mga anak o mga apo, patun-a una sila sa ilang diosnong katungdanan ngadto sa ilang kaugalingong panimalay ug sa paghatag ug balos ngadto sa ilang mga ginikanan kay kini kahimut-an sa atubangan sa Dios.
cebuano-apsd Apan kon ang balo adunay mga anak o mga apo, sila ang angay moatiman kaniya. Kay kon sila diosnon, ang una nila nga obligasyon mao ang pagbalos ug pag-atiman sa ilang mga katigulangan. Kay kini makahatag ug kalipay sa Dios.