1 Thessalonians 4:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown aron walay bisan kinsa nga maglapas ug mamintaha sa iyang igsoon labut niining butanga, kay kining tanang mga butanga panimaslan ra sa Ginoo, sumala sa among maligdong pagpasidaan kaninyo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Busa ayaw ninyo panamastamasi ug yataki ang katungod sa inyong isigkatawo bahin niining mga butanga. Gipahimangnoan na namo kamo kaniadto nga ang magbuhat niini silotan gayod sa Ginoo.
cebuano-1999 Busa ayaw ninyo panamastamasi ug yataki ang katungod sa inyong isigkatawo bahin niining mga butanga. Gipahimangnoan na namo kamo kaniadto nga ang magbuhat niini silotan gayod sa Ginoo.
cebuano-2011 nga walay bisan kinsa nga maglapas ug mamintaha sa iyang igsoon sa bisan unsang butang. Kay ang Ginoo mao ang tigpanimalos mahitungod niining tanan sumala sa among hugot nga gipasidaan ug gipamatud-an kaninyo.
cebuano-apsd aron dili kamo makalapas sa katungod o makapanglimbong sa inyong isigka-tumutuo pinaagi sa pagpanapaw sa iyang asawa. Gisulti na namo kini kaninyo kaniadto ug gipahimangnoan gayod namo kamo nga ang nagbuhat niini silotan sa Ginoo.