1 Samuel 8:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug siya miingon: Kini mamao ang kinaiya sa hari nga magahari sa ibabaw ninyo: siya magakuha sa mga anak nga lalake, ug magatudlo kanila ngadto kaniya alang sa iyang mga carro, ug mahimong iyang mga magkakabayo; ug sila manalagan una sa iyang mga carro; |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Giingnan niya sila, “Mao kini ang buhaton sa hari nga magmando kaninyo: kuhaon niya ang inyong mga anak nga lalaki ug himoon niya sila nga tigmaneho sa iyang mga karwahi ug mga sundalo nga magkabayo ug mag-una sila sa iyang karwahi. |
| cebuano-1999 | Giingnan niya sila, “Mao kini ang buhaton sa hari nga magmando kaninyo: kuhaon niya ang inyong mga anak nga lalaki ug himoon niya sila nga tigmaneho sa iyang mga karwahi ug mga sundalo nga magkabayo ug mag-una sila sa iyang karwahi. |
| cebuano-2011 | Siya miingon, “Kini mao ang mga pamaagi sa hari nga maghari kaninyo: kuhaon niya ang inyong mga anak nga lalaki ug ibutang niya sila diha sa iyang mga karwahi ug mga tigpangabayo, ug mag-una sila sa iyang mga karwahi; |
| cebuano-apsd | Miingon si Samuel, “Mao kini ang himuon sa hari nga modumala kaninyo: kuhaon niya ang inyong mga anak nga lalaki ug himuon niyang mga sundalo. Himoon niya silang mga tigkarwahi, tigkabayo, ug ang uban tig-una sa iyang karwahi. |