1 Samuel 3:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug siya miingon: Unsa ang butang nga gisulti ni Jehova kanimo? Ako nagahangyo kanimo, ayaw kana pagitungina kanako: Ang Dios magahimo unta sa ingon kanimo ug labi pa gayud usab kong ikaw magtungina sa bisan unsa kanako sa tanang mga butang nga iyang gisulti kanimo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug nangutana si Eli, “Unsa may gisulti sa Ginoo kanimo? Ayaw paglimod. Silotan ka sa Dios kon may ililong ka kanako sa gisulti niya kanimo.” |
| cebuano-1999 | Ug nangutana si Eli, “Unsa may gisulti sa Ginoo kanimo? Ayaw paglimod. Silotan ka sa Dios kon may ililong ka kanako sa gisulti niya kanimo.” |
| cebuano-2011 | Ug si Eli miingon, “Unsa man ang gisulti niya kanimo? Ayaw kana ililong kanako. Ang Dios maghimo unta sa ingon nganha kanimo ug labi pa gayod usab kon ikaw maglilong sa bisan unsa gikan kanako sa tanang mga butang nga iyang gisulti kanimo.” |
| cebuano-apsd | Nangutana si Eli, “Unsa ang gisulti sa Ginoo kanimo? Ayaw paglimod kanako. Silotan ka sa Dios ug labihan gayod kon dili mo isulti kanako ang tanan niyang giingon kanimo.” |