1 Samuel 25:39 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sa diha nga si David nakadungog nga si Nabal namatay, siya miingon: Bulahan si Jehova nga naglaban sa hinungdan sa akong kaulawan gikan sa kamot ni Nabal, ug nagapugong sa iyang sulogoon gikan sa kadautan: ug ang dautang buhat ni Nabal giuli ni Jehova sa iyang kaugalingong ulo. Ug si David nagpasugo ug nagsulti mahitungod kang Abigail, sa pagpakuha kaniya aron iyang pangasaw-on. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Sa pagkabalita ni David nga patay na si Nabal, miingon siya, “Dalaygon ang Ginoo nga nanimalos kang Nabal sa iyang pagpakaulaw kanako ug nagpalikay kanako sa paghimog daotan! Gisilotan na gayod sa Ginoo ang pagkadaotan ni Nabal.” Unya nagpadala si David ug mga sinugo aron pagsulti kang Abigail nga buot siya nga mangasawa kaniya. |
| cebuano-1999 | Sa pagkabalita ni David nga patay na si Nabal, miingon siya, “Dalaygon ang Ginoo nga nanimalos kang Nabal sa iyang pagpakaulaw kanako ug nagpalikay kanako sa paghimog daotan! Gisilotan na gayod sa Ginoo ang pagkadaotan ni Nabal.” Unya nagpadala si David ug mga sinugo aron pagsulti kang Abigail nga buot siya nga mangasawa kaniya. |
| cebuano-2011 | Sa diha nga si David nakadungog nga si Nabal namatay, siya miingon, “Bulahan ang Ginoo nga nanimalos sa kaulawan nga akong nadawat gikan sa kamot ni Nabal, ug nagpugong sa iyang sulugoon gikan sa daotan, ug ang daotang buhat ni Nabal gipasumbalik sa Ginoo ngadto sa iyang ulo.” Ug si David nagpasugo ug mihangyo kang Abigail, aron himoon siya nga iyang asawa. |
| cebuano-apsd | Sa dihang nadunggan ni David nga namatay si Nabal, miingon siya, “Dalaygon ang Ginoo! Siya ang nanimalos ngadto kang Nabal sa pag-insulto niini kanako, ug gilikay niya ako sa pagpanimalos. Gisilotan niya si Nabal sa daotan niyang gihimo kanako.” Unya nagpadala si David ug mga mensahero sa pagsulti kang Abigail nga buot niya kining pangasaw-on. |