1 Samuel 2:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug kong ang tawo moingon kaniya: Sa pagkatinuod ilang pagasunogon ang tambok pag-una, ug unya kumuha ka kutob sa kinahanglan sa imong kalag; nan unya siya magaingon: Dili, kondili ihatag mo kini kanako karon: ug kong dili, kuhaon ko kini pinaagi sa pagpugos. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kon ang tawo moingon kaniya, “Ipasunog una nila ang tambok unya makahimo ka na sa pagkuha kutob sa imong gusto,” ang sulugoon sa pari motubag, “Dili kana mahimo. Kinahanglan ihatag mo kini karon kanako kay kon dili, ilogon ko kini.” |
| cebuano-1999 | Kon ang tawo moingon kaniya, “Ipasunog una nila ang tambok unya makahimo ka na sa pagkuha kutob sa imong gusto,” ang sulugoon sa pari motubag, “Dili kana mahimo. Kinahanglan ihatag mo kini karon kanako kay kon dili, ilogon ko kini.” |
| cebuano-2011 | Kon ang tawo moingon kaniya, “Ipasunog nila ang tambok pag-una, unya makahimo na ikaw sa pagkuha kutob sa imong gitinguha” siya moingon, “Dili, kinahanglan nga ihatag nimo kini kanako karon, kay kon dili, pugson nako kini pagkuha.” |
| cebuano-apsd | Kon moingon gani ang gahalad nga hulaton una nga masunog ang tambok sa karne ayha siya mokuha sa iyang gusto, mao kini ang iyang itubag, “Dili mahimo! Kinahanglang ihatag mo gayod karon dayon, kay kon dili, ilogon ko kana.” |