1 Samuel 18:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug gisugo ni Saul ang iyang mga sulogoon, nga nagaingon: Sultihi si David sa tago, ug ingna: Ania karon, ang hari nagmalipayon diha kanimo, ug ang tanan niyang mga sulogoon nahagugma kanimo: busa karon maumagad ka nga lalake sa hari.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Unya gisugo ni Saul ang iyang mga sulugoon, “Sekretoha pag-ingon si David nga gikahimut-an ka sa hari ug gimahal ka sa iyang mga opisyal busa uyon na lang nga mahimo kang umagad sa hari!”
cebuano-1999 Unya gisugo ni Saul ang iyang mga sulugoon, “Sekretoha pag-ingon si David nga gikahimut-an ka sa hari ug gimahal ka sa iyang mga opisyal busa uyon na lang nga mahimo kang umagad sa hari!”
cebuano-2011 Ug gisugo ni Saul ang iyang mga sulugoon, “Sultihi si David sa hilom ug ingna, ‘Ania karon, ang hari nalipay kanimo, ug ang tanan niyang mga sulugoon nahigugma kanimo, busa karon mahimo ikaw nga umagad sa hari.’ ”
cebuano-apsd Unya gisugo ni Saulo ang iyang mga alagad nga sekretohan ug sulti si David, ug ingnon kini, “Nagustohan ka gayod sa hari ug sa tanan niyang mga alagad. Busa sugot na nga mahimo ka niyang umagad.”