1 Samuel 16:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug si Jehova miingon kang Samuel: Unsa ang kadugayon sa imong pagbangotan tungod kang Saul, sa nakita nga ako nagsalikway kaniya gikan sa pagkahari sa Israel? Sudli ug lana ang imong sungay, ug lumakaw ka: Paadtoon ko ikaw ngadto kang Isai ang Beth-lehemnon; kay ako nag-andam ug usa ka hari alang kanako sa taliwala sa iyang mga anak. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang Ginoo nangutana kang Samuel, “Magsigi ka ba lamang ug subo tungod sa akong pagsalikway kang Saul ingon nga hari sa Israel? Pun-ag lana ang imong sudlanan nga sungay ug lakaw ngadto kang Jesse nga taga-Betlehem kay gipili nako nga hari ang usa sa iyang mga anak.” |
| cebuano-1999 | Ang Ginoo nangutana kang Samuel, “Magsigi ka ba lamang ug subo tungod sa akong pagsalikway kang Saul ingon nga hari sa Israel? Pun-ag lana ang imong sudlanan nga sungay ug lakaw ngadto kang Jesse nga taga-Betlehem kay gipili nako nga hari ang usa sa iyang mga anak.” |
| cebuano-2011 | Ang Ginoo miingon kang Samuel, “Unsa ba kadugay ang imong pagbangutan alang kang Saul, nga nakita nimo nga akong gisalikway siya gikan sa pagkahari sa Israel? Sudli ug lana ang imong sungay ug lakaw. Paadtoon ko ikaw kang Jesse nga taga-Betlehem kay ako nagtagana ug usa ka hari alang kanako taliwala sa iyang mga anak.” |
| cebuano-apsd | Usa niadto ka higayon, miingon ang Ginoo kang Samuel, “Hangtod kanus-a ka magsubo alang kang Saulo? Gisalikway ko na siya isip hari sa Israel. Karon, pun-a ug lana ang imong sudlanan nga sungay sa mananap, kay paadtoon ka nako kang Jesse nga taga-Betlehem. Gipili ko na ang usa sa iyang mga anak nga mahimong hari.” |