1 Samuel 14:43 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Unya si Saul miingon kang Jonathan: Suginli ako unsay imong gibuhat. Ug si Jonathan nagsugid kaniya, ug miingon: Ako sa pagkatinuod mingtilaw ug diyutay nga dugos sa tumoy sa sungkod nga diha sa akong kamot; ug, ania karon, ako mamatay gayud. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya giingnan ni Saul si Jonatan, “Tug-ani ako sa imong gibuhat.” Ug si Jonatan miingon kaniya, “Mitilaw akog diyutay sa dugos pinaagi sa tumoy sa akong sungkod busa patya ako.” |
| cebuano-1999 | Unya giingnan ni Saul si Jonatan, “Tug-ani ako sa imong gibuhat.” Ug si Jonatan miingon kaniya, “Mitilaw akog diyutay sa dugos pinaagi sa tumoy sa akong sungkod busa patya ako.” |
| cebuano-2011 | Unya si Saul miingon kang Jonatan, “Suginli ako kon unsay imong gibuhat.” Ug si Jonatan misulti kaniya, “Ako mitilaw ug diyotay nga dugos sa tumoy sa sungkod nga diha sa akong kamot, ug ania karon ako mamatay gayod.” |
| cebuano-apsd | Unya nangutana si Saulo kang Jonatan, “Unsa ang imong gihimo?” Mitubag si Jonatan, “Gituslob ko ang tumoy sa akong baston sa dugos ug mikaon ako ug gamay. Angay ba gayod ako nga patyon?” |