1 Samuel 14:41 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Busa si Saul miingon kang Jehova, ang Dios sa Israel: Ipakita ang katul-id. Ug si Jonathan ug si Saul nakuha pinaagi sa pagpapalad, apan ang katawohan nakagawas. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Busa si Saul miingon, “O Ginoo, Dios sa Israel, nganong wala mo man ako tubaga karong adlawa? Kon ako ang nakasala o si Jonatan, ipakita ang Urim, apan kon ang nakasala mao ang katawhan sa Israel, ang Tumim maoy ipakita.” Apan ang natungnan sa ripa mao si Jonatan ug si Saul. |
| cebuano-1999 | Busa si Saul miingon, “O Ginoo, Dios sa Israel, nganong wala mo man ako tubaga karong adlawa? Kon ako ang nakasala o si Jonatan, ipakita ang Urim, apan kon ang nakasala mao ang katawhan sa Israel, ang Tumim maoy ipakita.” Apan ang natungnan sa ripa mao si Jonatan ug si Saul. |
| cebuano-2011 | Busa si Saul miingon, “O Ginoong Dios sa Israel, nganong wala man nimo tubaga ang imong sulugoon niining adlawa? Kon kining salaa ania kanako o sa akong anak nga si Jonatan, O Ginoo, ang Dios sa Israel, ihatag ang Urim apan kon kining salaa anaa sa imong katawhan nga Israel, ihatag ang Tumim.” Ug si Jonatan ug si Saul ang natumngan apan ang katawhan nakalingkawas. |
| cebuano-apsd | Unya nag-ampo si Saulo, “ Ginoo, Dios sa Israel, ipahibalo kanamo kon kinsa ang nakasala.” Ug pinaagi sa hulbot-hulbot, si Jonatan ug si Saulo ang nahulbotan ug dili ang mga tawo. |