1 Samuel 14:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug ang mga tawo nga bantay sa kuta mingtubag kang Jonathan ug sa iyang magdadala sa bisti sa panggubatan ug ming-ingon: Umari kamo kanamo, ug pakit-on kamo namo sa usa ka butang. Ug si Jonathan miingon sa iyang magdadala sa iyang bisti sa panggubatan: Nunot ka kanako sa pagsaka; kay si Jehova nagtugyan kanila sa kamot sa Israel. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya gitawag sa mga Filistihanon nga nagbantay sa Agianan sa Mikmas si Jonatan ug ang tigdala sa iyang hinagiban, “Tungas kamo ngari kanamo kay may ipakita kami kaninyo.” Giingnan ni Jonatan ang tigdala sa iyang hinagiban, “Dali, sunod kanako kay gitugyan na sila sa Ginoo ngadto sa Israel.” |
| cebuano-1999 | Unya gitawag sa mga Filistihanon nga nagbantay sa Agianan sa Mikmas si Jonatan ug ang tigdala sa iyang hinagiban, “Tungas kamo ngari kanamo kay may ipakita kami kaninyo.” Giingnan ni Jonatan ang tigdala sa iyang hinagiban, “Dali, sunod kanako kay gitugyan na sila sa Ginoo ngadto sa Israel.” |
| cebuano-2011 | Ug ang mga tawo nga nagbantay sa kuta misinggit kang Jonatan ug sa tigdala sa iyang hinagiban ug miingon, “Ngari kamo kanamo ug pakit-on kamo namo sa usa ka butang.” Ug si Jonatan miingon sa tigdala sa iyang hinagiban, “Sunod kanako sa pagsaka kay ang Ginoo nagtugyan kanila ngadto sa kamot sa Israel.” |
| cebuano-apsd | Unya gisinggitan nila si Jonatan ug ang tigdala sa iyang armas, “Tungas kamo dinhi kanamo, kay tudloan namo kamo ug leksyon!” Busa miingon si Jonatan sa tigdala sa iyang armas, “Sunod kanako! Kay gitugyan na sila sa Ginoo ngadto sa Israel.” |