1 Kings 8:46 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kong sila makasala batok kanimo (kay walay tawo nga dili makasala), ug ikaw masuko kanila, ug magtugyan kanila ngadto sa kaaway, aron sila dad-on nga binihag ngadto sa yuta sa kaaway halayo kun duol;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Kon makasala sila kanimo—kay wala may tawo nga dili makasala—unya masuko ka kanila ug itugyan mo sila sa ilang mga kaaway ug pamihagon sila,
cebuano-1999 “Kon makasala sila kanimo—kay wala may tawo nga dili makasala—unya masuko ka kanila ug itugyan mo sila sa ilang mga kaaway ug pamihagon sila,
cebuano-2011 Kon sila makasala batok kanimo, kay walay tawo nga dili makasala, ug ikaw masuko kanila ug magtugyan kanila ngadto sa kaaway aron sila dad-on nga binihag ngadto sa yuta sa kaaway, layo o duol,
cebuano-apsd “Kon makasala sila kanimo, kay wala may bisan usa nga dili makasala ug masuko ka ug itugyan mo sila sa ilang mga kaaway ug bihagon sila sa halayo o sa duol nga dapit,