1 Kings 7:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug iyang gihimo sa tumbaga ang `napulo ka tungtonganan; upat ka maniko ang gitas-on sa usa ka tungtonganan, ug upat ka maniko ang gilapdon niana, ug totolo ka maniko ang kahabogon niana. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Naghimo usab siyag napulo ka tungtonganan nga bronsi. Ang matag tungtonganan may gitas-on nga 1.8 ka metros, may gilapdon nga 1.8 ka metros ug gihabugon nga 1.3 ka metros. |
| cebuano-1999 | Naghimo usab siyag napulo ka tungtonganan nga bronsi. Ang matag tungtonganan may gitas-on nga 1.8 ka metros, may gilapdon nga 1.8 ka metros ug gihabugon nga 1.3 ka metros. |
| cebuano-2011 | Naghimo usab siyag napulo ka tungtonganan nga bronsi, upat ka maniko ang gitas-on sa usa ka tungtonganan, upat ka maniko ang gilapdon ug tulo ka maniko ang gihabogon. |
| cebuano-apsd | Naghimo usab si Huram ug napulo ka mga karomatang bronsi nga ginagamit sa paghakot sa tubig. Ang gitas-on sa matag-usa unom ka piye, ang gilapdon unom usab ka piye, ug ang gihabugon upat ug tunga ka piye. |