1 Kings 5:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ikaw nahibalo kong ngano nga si David nga akong amahan wala makahimo sa pagtukod sa usa ka balay alang sa ngalan ni Jehova, nga iyang Dios tungod sa mga gubat nga nanaglibut kaniya bisan diin, hangtud nga gibutang sila ni Jehova sa ilalum sa mga lapalapa sa iyang mga tiil. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Nasayod ka nga ang akong amahan nga si David wala makatukod sa templo alang sa Ginoo nga iyang Dios tungod kay kanunay man siyang gisulong sa iyang mga kaaway hangtod nga gihatag sa Ginoo kaniya ang kadaogan batok sa iyang mga kaaway. |
| cebuano-1999 | “Nasayod ka nga ang akong amahan nga si David wala makatukod sa templo alang sa Ginoo nga iyang Dios tungod kay kanunay man siyang gisulong sa iyang mga kaaway hangtod nga gihatag sa Ginoo kaniya ang kadaogan batok sa iyang mga kaaway. |
| cebuano-2011 | “Ikaw nahibalo nga si David nga akong amahan wala makahimo sa pagtukod ug usa ka balay alang sa ngalan sa Ginoo nga iyang Dios tungod sa mga gubat nga niana ang iyang mga kaaway naglibot kaniya, hangtod nga ang Ginoo nagbutang kanila sa ilalom sa mga lapalapa sa iyang mga tiil. |
| cebuano-apsd | “Nahibalo ka nga wala makapatukod ang akong amahan nga si David ug Templo alang sa kadungganan sa Ginoo nga iyang Dios, tungod kay kanunay lang siyang nakig-gira sa iyang mga kaaway nga nasod sa palibot hangtod nga gipangpildi sa Ginoo alang kaniya ang tanan niyang kaaway. |