1 Kings 22:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Unya si Sedechias ang anak nga lalake ni Chanaana miduol, ug gisagpa si Micheas sa aping, ug miingon: Diin nga dalana moadto ang Espiritu ni Jehova gikan kanako sa pagsulti kanimo? |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya si Sedekias nga anak ni Kenaana miduol ug gisagpa niya si Miqueas ug giingnan, “Kanus-a gud nahitabo nga ang espiritu sa Ginoo nga diri kanako mobalhin diha kanimo?” |
| cebuano-1999 | Unya si Sedekias nga anak ni Kenaana miduol ug gisagpa niya si Miqueas ug giingnan, “Kanus-a gud nahitabo nga ang espiritu sa Ginoo nga diri kanako mobalhin diha kanimo?” |
| cebuano-2011 | Unya si Zedekias nga ang anak ni Kenaanan miduol ug misagpa kang Micaias sa aping ug miingon, “Giunsa pagbiya sa Espiritu sa Ginoo gikan kanako aron sa pagpakigsulti kanimo?” |
| cebuano-apsd | Unya miduol si Zedekia nga anak ni Kenaana kang Micaya ug gisagpa niya kini. Miingon si Zedekia, “Diin moagi ang Espiritu sa Ginoo sa dihang mibiya siya kanako aron makigsulti kanimo?” |