1 Kings 20:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug mag-ihap ka ug usa ka panong sundalo, sama sa panon nga imong nawala, kabayo alang sa kabayo ug carro alang sa carro; ug kita makig-away kanila didto sa kapatagan ug sa walay duhaduha kita makusog labi pa kay kanila. Ug iyang gipamati ang ilang tingog, ug nagahimo sa ingon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya pagtigom ug kasundalohan nga sama kadaghan sa kasundalohan nga nangamatay ug samang gidaghanon sa mga kabayo ug mga karwahi unya makig-away kita kanila sa patag ug sa walay duhaduha lupigon nato sila.” Namati si Benhadad kanila ug gibuhat niya kini. |
| cebuano-1999 | Unya pagtigom ug kasundalohan nga sama kadaghan sa kasundalohan nga nangamatay ug samang gidaghanon sa mga kabayo ug mga karwahi unya makig-away kita kanila sa patag ug sa walay duhaduha lupigon nato sila.” Namati si Benhadad kanila ug gibuhat niya kini. |
| cebuano-2011 | ug pagtigom ug kasundalohan sama sa gidaghanon sa kasundalohan nga nangamatay, samang gidaghanon sa kabayo ug karwahi, unya makig-away kita kanila didto sa kapatagan ug sa walay duhaduha kita kusgan pa kay kanila.” Ug iyang gipamati ang ilang tingog ug naghimo sa ingon. |
| cebuano-apsd | Unya pagtigom ug mga sundalo, mga kabayo, ug mga karwahi nga sama niadtong nawala kanimo. Makig-gira kita sa mga Israelinhon didto sa kapatagan, ug sigurado gayod nga mapildi nato sila.” Miuyon si Ben Hadad, ug gihimo niya kini. |