1 Kings 19:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Apan siya sa iyang kaugalingon miadto sa usa ka adlaw nga panaw ngadto sa kamingawan, ug miadto ug milingkod sa ilalum sa usa ka kahoy nga enebro: ug siya nangayo nga siya mamatay unta, ug miingon: Igo na; karon, Oh Jehova, kuhaa ang akong kinabuhi; kay ako dili man labing maayo kay sa akong mga amahan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan siya mismo mipadayon ug balig usa ka adlaw nga panaw ngadto sa kamingawan ug miabot siya ug milingkod sa ilalom sa kahoy. Ug nangaliya siya sa Ginoo nga mamatay na unta siya. Miingon siya, “Husto na, O Ginoo. Maayo pag mamatay na lang ko!” |
| cebuano-1999 | Apan siya mismo mipadayon ug balig usa ka adlaw nga panaw ngadto sa kamingawan ug miabot siya ug milingkod sa ilalom sa kahoy. Ug nangaliya siya sa Ginoo nga mamatay na unta siya. Miingon siya, “Husto na, O Ginoo. Maayo pag mamatay na lang ko!” |
| cebuano-2011 | Apan siya gayod mipanaw ug balig usa ka adlaw ngadto sa kamingawan, ug miadto ug milingkod sa ilalom sa usa ka kahoy nga enebro, ug siya nangayo nga siya mamatay unta ug miingon, “Igo na; karon, O Ginoo, kuhaa ang akong kinabuhi, kay ako dili man maayo kay sa akong katigulangan.” |
| cebuano-apsd | Unya mibaklay siya ug mga usa ka adlaw paingon sa kamingawan. Mihunong siya ug milingkod ilalom sa kahoy, ug nag-ampo nga mamatay na lang unta siya. Miingon siya, “Husto na, Ginoo! Kuhaa na lang ang akong kinabuhi; wala akoy kalainan sa akong mga katigulangan.” |