1 Kings 19:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug siya miingon: Ako nangabugho sa hilabihan tungod kang Jehova, ang Dios sa mga panon; kay ang mga anak sa Israel mingsalikway sa imong tugon, gigun-ob ang imong mga halaran, ug gipatay ang imong mga manalagna pinaagi sa pinuti: ug ako, ako na lamang ang nahabilin; ug gipangita nila ang akong kinabuhi, aron sa pagkuha niini.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Siya miingon, “O Ginoo, Dios nga Labing Gamhanan, ikaw ra gayod ang akong gialagaran apan ang katawhan sa Israel mibiya kanimo. Gigun-ob nila ang imong mga halaran ug gipamatay ang imong mga propeta ug ako na lamang gayod ang nahibilin ug gipangita nila ako aron patyon.”
cebuano-1999 Siya miingon, “O Ginoo, Dios nga Labing Gamhanan, ikaw ra gayod ang akong gialagaran apan ang katawhan sa Israel mibiya kanimo. Gigun-ob nila ang imong mga halaran ug gipamatay ang imong mga propeta ug ako na lamang gayod ang nahibilin ug gipangita nila ako aron patyon.”
cebuano-2011 Siya miingon, “Ako nangabubho pag-ayo alang sa Ginoo, ang Dios sa mga panon, kay ang katawhan sa Israel misalikway sa imong kasabotan, migun-ob sa imong mga halaran ug mipatay ang imong mga propeta pinaagi sa espada, ug ako, ako na lamang ang nahibilin ug gipangita nila ang akong kinabuhi aron sa pagkuha niini.”
cebuano-apsd Mitubag siya, “ Ginoong Dios nga Makagagahom, nag-alagad gayod ako nga matinud-anon kanimo. Apan gisalikway sa mga Israelinhon ang ilang kasabotan kanimo. Giguba nila ang imong mga halaran ug gipamatay ang imong mga propeta. Ako na lang ang nahibilin, ug nagtinguha usab sila sa pagpatay kanako.”