1 Kings 1:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Busa ang iyang mga ulipon miingon kaniya: Ipapangita alang sa akong ginoong hari ang usa ka batan-ong ulay: ug patindoga siya sa atubangan sa hari ug ipaamoma siya: ug pahigdaa siya sa imong kilid, aron ang akong ginoong hari makakuha ug kainit.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Busa miingon kaniya ang iyang mga opisyal, “Mangita kamig batan-ong dalaga alang kanimo aron siya maoy mag-atiman ug modulog kanimo aron ka mainitan.”
cebuano-1999 Busa miingon kaniya ang iyang mga opisyal, “Mangita kamig batan-ong dalaga alang kanimo aron siya maoy mag-atiman ug modulog kanimo aron ka mainitan.”
cebuano-2011 Busa ang iyang mga sulugoon miingon kaniya, “Ipapangita alang sa akong agalong hari ang usa ka batan-ong babaye nga ulay, ug patindogon siya sa atubangan sa hari aron mag-atiman kaniya, ug pahigdaa siya sa imong kilid aron ang akong agalong hari makabati ug kainit.”
cebuano-apsd Busa miingon kaniya ang iyang mga alagad, “Mahal nga Hari, tugoti kami nga mangitag batan-ong dalaga nga moatiman kanimo. Padulga siya kanimo aron dili ka tugnawon.”