1 John 5:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug kita sayud nga ang Anak sa Dios mianhi ug mihatag kanatog salabutan sa pag-ila kaniya nga mao ang matuod; ug kita anaa kaniya nga mao ang matuod, diha sa iyang Anak nga si Jesu-Cristo. Kini siya mao ang matuod nga Dios ug kinabuhi nga dayon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Nasayod usab kita nga mianhi ang Anak sa Dios ug mihatag kanatog salabotan aron makaila kita sa matuod nga Dios. Ang atong kinabuhi anaa sa matuod nga Dios—sa iyang Anak nga si Jesu-Cristo. Siya ang matuod nga Dios ug ang kinabuhi nga dayon. |
| cebuano-1999 | Nasayod usab kita nga mianhi ang Anak sa Dios ug mihatag kanatog salabotan aron makaila kita sa matuod nga Dios. Ang atong kinabuhi anaa sa matuod nga Dios—sa iyang Anak nga si Jesu-Cristo. Siya ang matuod nga Dios ug ang kinabuhi nga dayon. |
| cebuano-2011 | Ug kita nasayod nga ang Anak sa Dios mianhi ug mihatag kanato ug salabotan aron kita makaila kaniya nga mao ang matuod ug kita anaa kaniya nga mao ang matuod, diha sa iyang Anak nga si Jesu-Cristo. Kini mao ang matuod nga Dios ug kinabuhi nga dayon. |
| cebuano-apsd | Ug nahibaloan usab nato nga mianhi dinhi sa kalibotan ang Anak sa Dios, ug gihatagan niya kita ug panabot aron maila nato ang tinuod nga Dios. Ug anaa kita diha sa tinuod nga Dios, sa iyang Anak nga si Jesu-Cristo. Siya mao ang tinuod nga Dios ug ang kinabuhi nga walay kataposan. |